Kamis, 05 Juli 2012

[Lirik] My Princess - Bears - Ok Sang Dalmoon

Hangul:
어릴 적 친구가 되어준
조그만 인형이 생각나
꿈 속에 보았던
쓸쓸히 버려진
곰인형
눈물이 마를수 없었던
외롭던 나의 어린시절
차가운 맘 속에
온기가 된
곰인형
저만치 달려온 내 기억은
슬픔도 이별도 지우고
아하하하아아
하아아아
소중한 나의 친구들아
지금은 모두다 어디에
꿈 속에 버려진
모두다 흩어진
얼굴들
저만치 달려온 내 기억은
슬픔도 이별도 다 지우고
아하하하아아
하아아아
소중한 나의 친구들아
지금은 모두다 어디에
꿈 속에 버려진
모두다 흩어진
얼굴들 
 
Versi Korea:
eoril jeok chinguga doeeojun
jogeuman inhyeongi saenggangna
kkum soge boatdeon
sseulsseulhi beoryeojin
gominhyeong
nunmuri mareulsu eobseotdeon
oeropdeon naui eorinsijeol
chagaun mam soge
ongiga doen
gominhyeong
jeomanchi dallyeoon nae gieogeun
seulpeumdo ibyeoldo jiugo
ahahahaaa
haaaa
sojunghan naui chingudeura
jigeumeun moduda eodie
kkum soge beoryeojin
moduda heuteojin
eolguldeul
jeomanchi dallyeoon nae gieogeun
seulpeumdo ibyeoldo da jiugo
ahahahaaa
haaaa
sojunghan naui chingudeura
jigeumeun moduda eodie
kkum soge beoryeojin
moduda heuteojin
eolguldeul 
 
 
English Translation:
The one who was childhood friend enemy
Slowly, I remember a doll
In the dream, I had seen
a lonely & abandoned
bear doll

The tears which cannot be dried
My lonely childhood
In the cold heart,
the one who was warm
a bear doll

Run away over my memories
Erase all the sadness & the separation
Ahhahaha ah
Ah ha
My dear precious friends
Now where is everybody?
In the dream, which was abandoned
all scattered
faces

Run away over my memories
Erase all the sadness & the separation
Ahhahaha ah
Ah ha
My dear precious friends
Now where is everybody?
In the dream, which was abandoned
all scattered
faces 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Di tunggu komentarnya.. ^.^