Kamis, 31 Januari 2013

[Lirik] The Innocent Man - Really - Song Joong Ki

 
 ::Preview::

::Hangul::
사랑했었잖아 정말 
좋아했었잖아 정말 
미칠 것 같아서 터질 것 같아서 정말 

이제는 떠나자 다시 
니가 또 그리워 오늘도 
가슴에 남아서 지울 수 없어서 정말 
이렇게도 아픈데 난 

사랑해서 눈물이 난다 가슴이 아파 와서 또 눈물이 나 
다시 널 잃어버릴까 다시 잃어버릴까 내 두 눈이 
너만 본다 

널 사랑하는 날 좀 바라봐 
이렇게 눈물이 나서 자꾸 눈물이 나서 
다시 살아도 또 다시 살아도 너야 

이별의 시작은 그렇게 
싫다고 했는데 이렇게 
다시 사랑하면 널 그리워하면 정말 
돌아올 수 있겠니 난 

사랑해서 눈물이 난다 가슴이 아파 와서 또 눈물이 나 
다시 널 잃어버릴까 다시 잃어버릴까 내 두 눈이 
너만 본다

널 사랑하는 날 좀 바라봐 
이렇게 눈물이 나서 자꾸 눈물이 나서 
다시 살아도 또 다시 살아도 너야 

너만 본다
널 기다리고 기다리잖아 
혹시나 돌아올까봐 다시 돌아올까봐
비를 맞아도 눈 속을 걸어도 다시 또 살아도 
오직 너야
 
 
::Romanization::
saranghaesseotjana jeongmal 
jo-ahaesseotjana jeongmal 
michil geot gataseo teojil geot gataseo jeongmal 

ijeneun tteonaja dasi 
niga tto geuriwo oneuldo 
gaseume namaseo ji-ul su eopseoseo jeongmal 
ireokedo apeunde nan 

saranghaeseo nunmuri nanda gaseumi apa waseo tto nunmuri na 
dasi neol ireobeorilkka dasi ireobeorilkka nae du nuni 
neoman bonda 

neol saranghaneun nal jom barabwa 
ireoke nunmuri naseo jakku nunmuri naseo 
dasi sarado tto dasi sarado neoya 

ibyeo-rui sijageun geureoke 
sil-tago haenneunde ireoke 
dasi saranghamyeon neol geuriwohamyeon jeongmal 
dora-ol su itgenni nan 

saranghaeseo nunmuri nanda gaseumi apa waseo tto nunmuri na 
dasi neol ireobeorilkka dasi ireobeorilkka nae du nuni 
neoman bonda

neol saranghaneun nal jom barabwa 
ireoke nunmuri naseo jakku nunmuri naseo 
dasi sarado tto dasi sarado neoya 

neoman bonda
neol gidarigo gidarijana 
hoksina dora-olkkabwa dasi dora-olkkabwa
bireul majado nun sogeul georeodo dasi tto sarado 
ojik neoya
 

::English Translation::
We were in love, really
We liked each other, really
Felt like going crazy, felt like I’d burst, really

So let’s leave now again
I miss you again today
Because you remain in my heart and I can’t erase you, really
I’m hurting like this

Because I love you, tears fall
Because my heart hurts, tears fall again
In case I lose you again, in case I lose you again
My two eyes only look at you

Look at me who loves you
Because tears fall like this, because tears keep falling
Even if I’m born again, even if I’m born again, it’s you

I said that I hate the start of goodbyes
But if I love again, if I miss you, really
Can you come back?

Because I love you, tears fall
Because my heart hurts, tears fall again
In case I lose you again, in case I lose you again
My two eyes only look at you

Look at me who loves you
Because tears fall like this, because tears keep falling
Even if I’m born again, even if I’m born again, it’s you

I only see you

I’m waiting and waiting for you
In case you come back, in case you come back again
Even if I’m rained on, even if I walk in the snow
Even if I’m born again, it’s you
 
Joong Ki

[Lirik] The Innocent Man - Good Person - Cho Eun

::Preview::

::Hangul::
나 살아가는 이유없이
하루 하루 버텨내듯
죽지못해 살고 있죠 정말

날 다시 살게 해준 사람
다시 웃게 해준 사람
이젠 나를 울게 하나요

좋은 사람입니다 한 없이 모자란
내가 사랑하고 또 지켜줄 사람
어떤 사람이라도 누가 뭐라해도
내 가슴엔 그댄 유일한 사랑이죠

왜 아무것도 모르면서
안된다고 말하나요
거짓말은 하지말아요

좋은 사람입니다 한 없이 모자란
내가 사랑하고 또 지켜줄 사람
어떤 사람이라도 누가 뭐라해도
내 가슴엔 그대 유일한 사랑이죠

여기 서있는 날 봐요 들리나요
한번 돌아보면 내가 보일텐데
그대 들리나요 그대 사랑해요

한참 지나서 멀리도 돌아왔네요
그 사람 바로 앞에 있는데
내게 손짓하는데

그리움이 자라서 가슴에 번져와
참으려고해봐도 새어나온 말
사랑한다는 말이 이렇게 어려워
그댄 아직 내게 올 순 없나요 내게

좋은 사람 입니다 그대


::Romanization::
na sar-aganeun iyueobs-i
haru haru beotyeonaedeut
jugjimothae salgo itjyo jeongmal

nal dasi salge haejun saram
dasi utge haejun saram
ijen nareul ulge hanayo

joh-eun saram-imnida han eobs-i mojaran
naega saranghago tto jikyeojul saram
eotteon saram-irado nuga mworahaedo
nae gaseum-en geudaen yuirhan sarang-ijyo

wae amugeotdo moreumyeonseo
andoendago marhanayo
geojinmar-eun hajimar-ayo

joh-eun saram-imnida han eobs-i mojaran
naega saranghago tto jikyeojul saram
eotteon saram-irado nuga mworahaedo
nae gaseum-en geudae yuirhan sarang-ijyo

yeogi seoinneun nal bwayo deullinayo
hanbeon dor-abomyeon naega boiltende
geudae deullinayo geudae saranghaeyo

hancham jinaseo meollido dor-awanneyo
geu saram baro ap-e inneunde
naege sonjithaneunde

geurium-i jaraseo gaseum-e beonjyeowa
cham-euryeogohaebwado saeeonaon mal
saranghandaneun mar-i ireohge eoryeowo
geudaen ajig naege ol sun eomnayo naege

joh-eun saram imnida geudae



::English Translation::
I live each day without a reason to live
I’m living because I can’t die

The person who will make me live again
The person who has made me smile again
Now that person is making me cry

* You are a good person
Though I’m endlessly lacking,
You’re a person that I love and that I will protect
No matter who says anything
In my heart, you are my only love

Why are you saying no when you don’t know anything?
Don’t lie

* Repeat

Look at me standing here, can you hear me?
If you look back once, you could see me
Can you hear me? I love you

After a long time, after going far away, you came back
That person is right in front of me
And is gesturing to me

My yearning grows and spreads through my heart
I try to hold it in but the words spill out
The words “I love you” is this hard
Can’t you come to me yet?

You are a good person

[Lirik] The Innocent Man - Nice Woman - Lee Soo Young

::Preview::

::Hangul::
아파요
그대란 사람 갖을수록 더 떠나가죠
알아요
그대 안 사랑 나 아니란 거 내가 어떡하죠

늘 차갑게 잔인한 눈빛 
서린 눈물만큼 빛나게 날 흔들던 눈동자 속엔 
늘 다른 얼굴뿐이죠
못된 사람이라 말해도 
내겐 언제나 나의 남자

말아요
미안하단 말 미움조차 부럽기만 해요 
조금은 생각해줘요
난 하루 종일 그대 걱정하죠

늘 차갑게 잔인한 눈 빛 
서린 눈물만큼 빛나게 날 흔들던 눈동자 속엔 
늘 다른 얼굴뿐이죠 
아닌 사랑이라 말해도 
나는 언제나 그대 여자


 ::Romanization::
apayo
geudaeran saram gajeulsurok deo tteonagajyo
arayo
geudae an sarang na aniran geo naega eotteokajyo

neul chagapge janinan nunbit
seorin nunmulmankeum bitnage nal heundeuldeon nundongja sogen
neul dareun eolgulppunijyo
motdoen saramira maraedo
naegen eonjena na-ui namja

marayo
mianadan mal mi-umjocha bureopgiman haeyo
jogeumeun saenggakaejwoyo
nan haru jongil geudae geokjeonghajyo

neul chagapge janinan nun bit
seorin nunmulmankeum bitnage nal heundeuldeon nundongja sogen
neul dareun eolgulppunijyo
anin sarangira maraedo
naneun eonjena geudae yeoja


::English Translation::
It hurts
The more I have you, the more you run away
I know
I know the love inside you is not me but what do I do?

Your cruel eyes are always cold
In your eyes that shake me as much as the rising tears
There’s always a different face
Even if others say you’re a bad person
To me, you’re always my man

Don’t
Don’t say you’re sorry
I’m even jealous of your hatred
Please think of me a little
I worry about you all day

Your cruel eyes are always cold
In your eyes that shake me as much as the rising tears
There’s always a different face
Even if you say this love isn’t right
I am always your girl
 Lee Soo Young

[Lirik] The Innocent Man - Love Is Like a Snow - Kim Junsu (JYJ)

::Preview::

::Hangul::

웃는다 또 어제처럼 난
숨긴다 아무 일 없는듯
허락없이 그대 맘 살펴 온
그대 맘 가지려한 내 몫인가봐
이젠 갖고 싶어

사랑을 죽을 만큼 한적 있나요
단 한번만 단 한번만 제발 돌아봐요
소리쳐 불러봐도 닿지를 않아
너를 사랑해 널 사랑해
혼자서 되뇌이는 말
널 사랑해

하루씩 잘 살아가 본다
조금씩 버틸 수 있도록
그대 없이는 내일도 없을테니까
희망도 없을테니까 오늘처럼
이젠 갖고 싶어

사랑을 죽을 만큼 한적 있나요
단 한번만 단 한번만 제발 돌아봐요
소리쳐 불러봐도 닿지를 않아
너를 사랑해 널 사랑해
혼자서 되뇌이는 말
널 사랑해

쌓여가는 슬픈 그리움
숨이 멎을 것 같아
희미한 빛을 따라
이젠 나 너에게 간다

사랑은 눈꽃처럼 다가오나봐
손 내밀어 담아보지만 늘 녹아버려
처음 본 순간부터 그대였기에
난 또 한 걸음 또 한 걸음
나에겐 그대여야만 하니까


::Romanization::
utneunda tto eojecheoreom nan
sumginda amu il eomneundeut
heorageobsi geudae mam salpyeo on
geudae mam gajiryeohan nae mogsingabwa
ijen gatgo sipeo

sarangeul jugeul mankeum hanjeok innayo
dan hanbeonman dan hanbeonman jebal dorabwayo
sorichyeo bulleobwado dachireul anha
neoreul saranghae neol saranghae
honjaseo doenoeineun mal
neol saranghae

harussik jal saraga bonda
jogeumssik beotil su itdorok
geudae eobsineun naeildo eobseultenikka
huimangdo eobseultenikka oneulcheoreom
ijen gatgo sipeo

sarangeul jugeul mankeum hanjeok innayo
dan hanbeonman dan hanbeonman jebal dorabwayo
sorichyeo bulleobwado dachireul anha
neoreul saranghae neol saranghae
honjaseo doenoeineun mal
neol saranghae

ssahyeoganeun seulpeun geurium
sumi meojeul geot gata
huimihan bicheul ttara
ijen na neoege ganda

sarangeun nunkkoccheoreom dagaonabwa
son naemireo damabojiman neul nogabeoryeo
cheoeum bon sunganbuteo geudaeyeotgie
nan tto han georeum tto han georeum
naegen geudaeyeoyaman hanikka


::English Translation::
I smile again like I did yesterday
I hide it as if nothing happened
Without permission, I looked into your heart
I guess it’s my part to take your heart
Now I want you

* Have you ever loved to death?
Just once, just once, please look back
I cry out and call you but it doesn’t reach you
I love you, I love you
Words I repeat by myself
I love you

I try to live each day well
So that I can endure through little by little
Because without you, there is no tomorrow
There is no hope, just like today
Now I want you

* Repeat
The sad longing builds up
It feels like my breath will stop
I follow the faint light
And now I go to you

Love comes like snowflakes
I hold out my hand to catch it but it always melts
From the moment I first saw you, it was always you
I take one step and again another step
Because to me, it needs to be only you
 
 Kim  Junsu

[Lirik] I Miss You - Byul & Shorry J - Reminds Of You

::Preview::

::Hangul::
너 뿐인가 봐 그런 건가 봐
난 너 밖에 생각이 안 나
좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면
뚜루루루 뚜루루루 니 얼굴 떠올라

전화기만 바라보며 온다 안온다 
맘으로 너와 대화를 나 혼자만 나눈 밤 
이런 날 못 느껴도 이것만은 제발 알아줘요 
주머니 속 꼭꼭 숨겨둔 내 사랑을 꺼낼까 
진심으로 네가 난 좋아 니사랑이 난 고파 
근데 니앞에만 서면 너란 벽은 너무 높아 

(내 맘 알까 너는 알까)
이런 놈이 있다는 걸 너는 전혀 몰라 
유돈노미 오늘도 난 니생각에 고민뿐
(내 맘 몰라 너는 몰라)
내맘 살짝 눈치채게 흘릴까 
그냥 깜짝 고백할까 

너 뿐인가 봐 그런 건가 봐
난 너 밖에 생각이 안 나
좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면
뚜루루루 뚜루루루 니 얼굴 떠올라

뚝 뚝 뚝 빗 방울 수만큼
널 생각 해

트러스트미 항상 나 혼자 속앓이 
외로운 내 손을 잡아주는 건 버스손잡이군
너 없이 나는 평생 혼자지 
널 맞이 할 준비하며 나 그저 기다릴 뿐
이렇게 비가 내리는 날에 
너와 함께 걷는걸 상상해
내 가슴 속안엔 너밖에 없는데 
끝까지 너는 그걸 몰라줘 속상해

(내 맘 알까 너는 알까)
만원경보단 나는 현미경 
첨부터 가까이에서 자세히 보고파 너를 알고파
(내 맘 몰라 너는 몰라)
니 생각만하면 내 맘은 너무나도 건강해져
이것 봐 내 사랑이 이만큼 성장했어

너 뿐인가 봐 그런 건가 봐
난 너 밖에 생각이 안 나
좋은 걸 보면 좋은 곳에 가면
뚜루루루 뚜루루루 니 얼굴 떠올라

간절히 기도 해 매일매일
내 모든 상상들이 현실이 되길
아침에 눈을 뜨면 내 앞에 너가 밝게 웃고 있길 

어떻게 할까 이래도 될까
난 너 밖에 보이지 않아
어디 있던지 또 무얼 하던지
뚜루루루 뚜루루루 널 보고 있잖아

뚝 뚝 뚝 빗 방울 수 만큼
널 생각 해
 
::Romanization::
Neo ppuninga bwa..Geureon geonga bwa..
Nan neo bakke saenggagi an na..
Joheun geol bomyeon..Joheun gose gamyeon..
Tturururu..Tturururu..
Ni eolgul tteoolla..

Rap)
Jeonhwagiman barabomyeo onda anonda
Mameuro neowa daehwareul na honjaman nanun bam
Ireon nal mot neukkyeodo igeotmaneun jebal arajwoyo
Jumeoni sok kkokkkok sumgyeodun nae sarangeul kkeonaelkka
Jinsimeuro nega nan joha nisarangi nan gopa
Geunde niapeman seomyeon neoran byeogeun neomu nopa

Nae mam alkka..Neoneun alkka..
Rap)
Ireon nomi itdaneun geol neoneun jeonhyeo molla
Yudonnomi oneuldo nan nisaenggage gominppun

Nae mam molla..Neoneun molla..
Rap)
Naemam saljjak nunchichaege heullilkka
Geunyang kkamjjak gobaekhalkka

Neo ppuninga bwa..Geureon geonga bwa..
Nan neo bakke saenggagi an na..
Joheun geol bomyeon..Joheun gose gamyeon..
Tturururu..Tturururu..
Ni eolgul tteoolla..

Ttuk ttuk ttuk bit..Bangul sumankeum..
Neol saenggak hae..

Rap)
Trust me hangsang na honja sogarhi
Oeroun nae soneul jabajuneun geon beoseusonjabigun
Neo eobsi naneun pyeongsaeng honjaji
Neol maji hal junbihamyeo na geujeo gidaril ppun
Ireoke biga naerineun nare
Neowa hamkke geotneungeol sangsanghae
Nae gaseum soganen neobakke eomneunde
Kkeutkkaji neoneun geugeol mollajwo soksanghae

Nae mam alkka..Neoneun alkka..
Rap)
Manwongyeongbodan naneun hyeonmigyeong cheombuteo
Gakkaieseo jasehi bogopa neoreul algopa

Nae mam molla..Neoneun molla..
Rap)
Ni saenggangmanhamyeon nae mameun neomunado geonganghaejyeo
Igeot bwa nae sarangi imankeum seongjanghaesseo

Neo ppuninga bwa..Geureon geonga bwa..
Nan neo bakke saenggagi an na..
Joheun geol bomyeon..Joheun gose gamyeon..
Tturururu..Tturururu..
Ni eolgul tteoolla..

Ganjeolhi..Gido hae..
Yeongwonhi..Ni gyeote..

Rap)
Nae modeun sangsangdeuri hyeonsiri doegil
Achime nuneul tteumyeon nae ape neoga barkge utgo itgil

Eotteoke halkka..Iraedo doelkka..
Nan neo bakke boiji anha..
Eodi itdeonji..Tto mueol hadeonji..
Tturururu..Tturururu..
Neol bogo itjanha..

Ttuk ttuk ttuk bit..Bangul su mankeum..
Neol saenggak hae..



::English Translation::
I guess I only have you, I guess that’s how it is
I only think of you alone
When I see good things and go to good places
It reminds me of you


I just stare at my phone and think, you’ll come, you won’t come
Tonight, I’m talking to you by myself in my heart
Even if you can’t feel me, please know this
Should I take out my love that I hid inside my pocket?
I really like you, I’m hungry for your love
But when I’m in front of you, the wall called you is too high

(Do you know my heart? Do you know?)
You don’t know that there’s a guy like me
You don’t know me – again today, I’m filled with worries at your thoughts
(You don’t know my heart, you don’t know)
Should I leak my feelings a bit so you’ll find out? Should I just surprise you and confess to you?

I guess I only have you, I guess that’s how it is
I only think of you alone
When I see good things and go to good places
It reminds me of you

Drip drip drip – as much as the rain drops
I think of you


Trust me, I’m always in pain by myself
The only thing holding my hand is the bus handle
Without you, I will be alone forever
I just wait as I prepare to face you
On rainy days like this, I always imagine walking with you
I only have you in my heart but you just don’t know – I’m so upset

(Do you know my heart? Do you know?)
Instead of binoculars, I like a microscope
From the start, I want to look at you closely, I want to know you
(You don’t know my heart, you don’t know)
Just by thinking of you, my heart gets so healthy
Look, my love has grown this much

I guess I only have you, I guess that’s how it is
I only think of you alone
When I see good things and go to good places
It reminds me of you


I earnestly pray
To stay forever by your side
That all my dreams can become reality
That you will be brightly smiling in front of me when I wake up in the morning

What should I do? Can I do this?
I can only see you
Wherever I am, whatever I’m doing
I’m looking at you

Drip drip drip – as much as the rain drops
I think of you



Shorry J